Lirik Lagu Photographs - 1415 (Touch Your Heart OST Part 7) dan Terjemahan + Translation

Lyrics Lagu dan Artinya Photographs - 1415 (Touch Your Heart OST Part 7) + Translation


1415 – Photographs Lyrics 
Album: Touch Your Heart OST Part 7
Genre : OST, Rock
Release Date : 2019-03-21
Language : Korean

1415 – Photographs Hangul

문을 꼭 잠그고
온종일 이불 속에 웅크리고 있어
잠이 들면 나아지겠지
이대로 모든 게 다 멈췄음 좋겠어

잘 지내 그 한 마디
온종일 머릿속을 떠나가지 않아
너와 있던 사진 속에 난
아무것도 모르고 그저 웃고 있어

내 못난 자존심 때문에
상처만 더 깊게 남겼어
미안해 그때 왜 그렇게
나밖에 몰랐을까
내 손에 놓여있는 Photographs
그 속에 웃고만 있는 넌
다시 돌아오지 않아

넌 다시 돌아오지 않아
잠들 수가 없어 oh
너 없는 내일 따윈 기대하지 않아
길을 잃은 어린아이처럼
아무리 울어도 넌 들을 순 없겠지

Baby 언제부터 나 가끔 또
혼잣말을 해
네가 곁에 있는 것처럼
오늘도 여전해
또 바보처럼 제자릴 맴돌고
또 눈물 없이 견디기 힘들어
I don’t wanna never give up on you

you’re my everything

내 못난 자존심 때문에
상처만 더 깊게 남겼어
미안해 그때 왜 그렇게
왜 나밖에 몰랐을까
내 손에 놓여있는 Photographs
그 속에 웃고만 있는 넌
다시 돌아오지 않아
넌 다시 돌아오지 않아

내 손에 놓여있는 Photographs
내 손에 놓여있는 넌
넌 다시 돌아오지 않아

넌 다시 돌아오지 않아

1415 – Photographs Romanization

muneul kkok jamgeugo
onjongil ibul soge ungkeurigo isseo
jami deulmyeon naajigessji
idaero modeun ge da meomchwosseum johgesseo

jal jinae geu han madi
onjongil meorissogeul tteonagaji anha
neowa issdeon sajin soge nan
amugeosdo moreugo geujeo usgo isseo

nae mosnan jajonsim ttaemune
sangcheoman deo gipge namgyeosseo
mianhae geuttae wae geureohge
nabakke mollasseulkka
nae sone nohyeoissneun Photographs
geu soge usgoman issneun neon
dasi doraoji anha

neon dasi doraoji anha
jamdeul suga eopseo oh
neo eopsneun naeil ttawin gidaehaji anha
gireul ilheun eorinaicheoreom
amuri ureodo neon deureul sun eopsgessji

Baby eonjebuteo na gakkeum tto
honjasmareul hae
nega gyeote issneun geoscheoreom
oneuldo yeojeonhae
tto babocheoreom jejaril maemdolgo
tto nunmul eopsi gyeondigi himdeureo
I don’t wanna never give up on you

you’re my everything

nae mosnan jajonsim ttaemune
sangcheoman deo gipge namgyeosseo
mianhae geuttae wae geureohge
wae nabakke mollasseulkka
nae sone nohyeoissneun Photographs
geu soge usgoman issneun neon
dasi doraoji anha
neon dasi doraoji anha

nae sone nohyeoissneun Photographs
nae sone nohyeoissneun neon
neon dasi doraoji anha

neon dasi doraoji anha

[English Translation Lyrics]

I locked the door
And stayed in bed all day
It’ll get better if I sleep
I wish everything would just stop

How are you?

Baca Juga

Those words won’t leave my head all day
In
In our photos
I’m just smiling, not knowing anything

Because of my damn pride
Only deep scars remain
Sorry, I don’t know why
I only knew myself back then
In the photographs in my hands
You’re just smiling
But you’re never coming back
You’re never coming back

I can’t fall asleep
I don’t look forward to a tomorrow without you
Even if I cry like a lost child
You won’t ever hear it

Baby, now I talk to myself sometimes
As if you’re next to me
It’s the same today
Like a fool, I’m circling the same spot
It’s hard to endure without tears
I don’t wanna never give up on you

(you’re my everything)

Because of my damn pride
Only deep scars remain
Sorry, I don’t know why
I only knew myself back then
In the photographs in my hands
You’re just smiling
But you’re never coming back
You’re never coming back

In the photographs in my hands
You’re there
But you’re never coming back

You’re never coming back


[Terjemahan Bahasa Indonesia]

aku mengunci pintu
Dan tinggal di tempat tidur sepanjang hari
Akan lebih baik jika aku tidur
aku berharap semuanya berhenti

Apa kabar?
Kata-kata itu tidak akan meninggalkan kepalaku sepanjang hari
Di
Di foto kami
aku hanya tersenyum, tidak tahu apa-apa

Karena harga diriku
Hanya bekas luka yang dalam yang tersisa
Maaf, aku tidak tahu kenapa
aku hanya tahu diri aku dulu
Dalam foto-foto di tanganku
kamu baru saja tersenyum
Tapi kamu tidak akan pernah kembali
kamu tidak akan pernah kembali

aku tidak bisa tidur
aku tidak menantikan hari esok tanpa kamu
Bahkan jika aku menangis seperti anak yang hilang
kamu tidak akan pernah mendengarnya

akung, sekarang aku kadang bicara sendiri
Seolah-olah kamu di sebelah aku
Itu sama hari ini
Seperti orang bodoh, aku mengitari tempat yang sama
Sulit untuk bertahan tanpa air mata
aku tidak ingin menyerah pada kamu

(kamu adalah segalanya bagiku)

Karena harga diriku
Hanya bekas luka yang dalam yang tersisa
Maaf, aku tidak tahu kenapa
aku hanya tahu diri aku dulu
Dalam foto-foto di tanganku
kamu baru saja tersenyum
Tapi kamu tidak akan pernah kembali
kamu tidak akan pernah kembali

Dalam foto-foto di tanganku
Kamu disana
Tapi kamu tidak akan pernah kembali

kamu tidak akan pernah kembali



Sumber https://liriklagukui.blogspot.com/

Iklan Atas Artikel

Iklan Tengah Artikel 1

Iklan Tengah Artikel 2

Iklan Bawah Artikel